Ienākt



Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Šeit runājam par slēpņiem, kas patika, kas ne pārāk...

Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs Papuass pievienoja 09 Jan 2013 13:41

Izveidoju jaunu tēmu, kur ziņot par kļūdām tulkojumā un apspriest uzlabojumus.

Šo tēmu lasīs Geocaching.com tulkotāji, šobrīd es un Gincha.

Jāņem vērā, ka tulkojuma uzlabojumu rezultāts varētu būt pieejams tikai pēc mēneša, kad Groundspeak uzstāda visus savus mēneša laikā veiktos uzlabojumus.
Attēls
Lietotāja avatārs
Papuass
 
Atbildes: 824
Pievienojies: 20 Aug 2008 18:16
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs martinsm pievienoja 09 Jan 2013 18:27

Ir labs, paldies. Paskatīju cauri un pamanīju dažas vismaz man biežāk izmantotas lapas vietas, kur vēl nav latviešu valoda, bet kādreiz varētu būt - atribūti pie slēpņa paraksta (attributes) un tuvāko slēpņu karte (seek nearest) lietotāja profila vertikālajā joslā labajā pusē.
Attēls
Lietotāja avatārs
martinsm
 
Atbildes: 111
Pievienojies: 05 Feb 2009 14:49
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs Papuass pievienoja 09 Jan 2013 18:40

Šīs lietas var arī neziņot, iespēja, ka kaut ko neesam iztulkojuši (izņemot tos atlikušos <100 tekstus, kuri netika prasīti, lai publicētu valodu) no iedotā ir pavisam niecīga.

Ir arī lietas (kā minētie atribūti), kuras tika tulkotas, bet vēl laikam šis tas jāizdara Groundspeak darbiniekiem, lai būtu lietojamas.
Attēls
Lietotāja avatārs
Papuass
 
Atbildes: 824
Pievienojies: 20 Aug 2008 18:16
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs Papuass pievienoja 08 Apr 2013 11:48

Izskatās ka viss ir sanācis ideāli, neviena ziņojuma par kļūdām :)
Attēls
Lietotāja avatārs
Papuass
 
Atbildes: 824
Pievienojies: 20 Aug 2008 18:16
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs ammarita pievienoja 23 May 2013 17:26

Ziņot par tīri stilistiskām kļūdām arī var, vai tas tiks uztverts kā grammarnazi uzbrukums? :)
Attēls
Lietotāja avatārs
ammarita
 
Atbildes: 2
Pievienojies: 23 May 2013 17:19

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs Papuass pievienoja 23 May 2013 17:49

Droši var ziņot, vismaz kāda aktivitāte :)
Attēls
Lietotāja avatārs
Papuass
 
Atbildes: 824
Pievienojies: 20 Aug 2008 18:16
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs udajs_16 pievienoja 23 May 2013 18:08

Palīdzības centru, kas ir pilns ar noderīgiem padomiem jūs laikam netulkosiet? Tas būtu diezgan noderīgi.
AttēlsAttēls
udajs_16
 
Atbildes: 1249
Pievienojies: 20 Aug 2008 15:01
Atrašanās vietas: Parasti N 57° 31.762 E 025° 25.200

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs juzins pievienoja 24 May 2013 08:11

Pašlaik nav piedāvājumā. Kad parādīsies tad noteikti tiks iztulkots.
Attēls
Lietotāja avatārs
juzins
 
Atbildes: 172
Pievienojies: 19 Jul 2010 23:27
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs KristsT pievienoja 07 Mar 2015 22:12

Par slēpņu publikāciju:

Recenzenta piezīmes
Tu esi gandrīz pabeidzis! Ja ir vēl kāda papildus informācija, ko vēlies sniegt par savu slēpni, pievieno to zemāk. Šī piezīme nebūs redzama līdz Tava slēpņa publicēšanas brīdim.

Man vismaz nebija skaidrs, kas ir tās piezīmes, kas nebūs redzamas līdz slēpņa publicēšanai un acīmredzot būs redzamas pēc tam. Kas zem tā visa slēpjas, sapratu tikai pēc valodas nomaiņas uz angļu. Tur viss ir skaidrs.

Reviewer Notes
You're almost done! Use this space to give your reviewer helpful details about your geocache. The more they know, the easier it is for them to publish your geocache. This note will not be visible to the public when your geocache is published.

Varbūt vērts noprecizēt tekstu līdzīgi kā angļu valodā, vai vismaz norādīt, ka piezīmes nebūs redzamas pēc (nevis pirms) Tava slēpņa publicēšanas brīža?
Lietotāja avatārs
KristsT
 
Atbildes: 211
Pievienojies: 23 May 2011 22:06

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs juzins pievienoja 09 Mar 2015 23:09

Izlabots. Ja vēl kas ieduras acīs ziņojiet.
Attēls
Lietotāja avatārs
juzins
 
Atbildes: 172
Pievienojies: 19 Jul 2010 23:27
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs agrisniks pievienoja 10 Mar 2015 23:53

No grammarnazi skatapunkta: ''kāda papildus informācija, ko vēlies sniegt par''.

Papildus vietā būtu jābūt papildu, jo papildus ir apstākļa vārds, bet papildu - īpašības. Tā kā ''informācija'' ir lietvārds, tad ir jāizmanto papildu.

Atvainojos par grammarnaziošanu. :D
agrisniks
 
Atbildes: 103
Pievienojies: 10 Nov 2012 12:55

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs artursp pievienoja 11 Mar 2015 12:32

Ja latviski, tad latviski, ko tur atvainoties :) Ir arī pilnīgi ok saliktenis - papildinformācija.
Attēls
Lietotāja avatārs
artursp
 
Atbildes: 216
Pievienojies: 03 Mar 2011 13:18

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs juzins pievienoja 12 Mar 2015 15:33

Nevajag atvainoties, bet vairāk jāpiesienas. Viss protams divreiz tiek pārlasīts, bet noteikti tāpat ir daudz kļūdu.

Patiesībā esam pārsteigti, cik daudzi GC lieto latviešu valodu. Nezinu kā to ciparu Runājošā zeme dabūja, bet uz pagājušo maiju kopā esot ap 2000 lietotāju.
Attēls
Lietotāja avatārs
juzins
 
Atbildes: 172
Pievienojies: 19 Jul 2010 23:27
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs valdis.pp pievienoja 12 Mar 2015 17:33

juzins rakstīja:Patiesībā esam pārsteigti, cik daudzi GC lieto latviešu valodu. Nezinu kā to ciparu Runājošā zeme dabūja, bet uz pagājušo maiju kopā esot ap 2000 lietotāju.


Kāds brīnums, ja maliņā pie valodas izvēles iespējām viena no 22 ir latviešu.
(Paldies tiem, kas to paveica :ymhug: )
Un tas izvēles ķeksītis kaut kādā tīklā jau paliek karājoties.
valdis.pp
 
Atbildes: 106
Pievienojies: 13 Apr 2014 23:35

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs agrisniks pievienoja 18 Mar 2015 22:42

Tātad, turpinu grammarnazijot. :D

Kļūdas sadaļā ''Slēpņošanas 101'', nepareizā secībā.

Kas ir slēpņošana?

Slēpņošana ir vispasaules bagātību

Vispasaules - stila kļūda, vismaz tā skolā mācīja. Jābūt pasaules.

Kā spēlēt šo spēli?

3. Ievadi savu pasta indeksu un spied uz "Meklēt".

Teikuma beigās punkta trūkst.

Kā man atrast slēpni un ko darīt pēc atrašanas?

...atpakaļ slēpnī. ja vēlies, no slēpņa vari...

Teikums sākts ar mazo burtu.

Pēc tam apmeklē slēpņa lapu, lai reģistrē savu atradumu un dalies savā pieredzē ar citiem.

Reģistrētu. Nākamajā vietā vai nu jābūt komats pirms ''un'', vai arī ''dalītos pieredzē'' jāievieto.

Vai ir dažādi slēpņu veidi?

Šobrīd ir pieejams vairāk ducis "slēpņa veidu", kur katrs no veidiem ir citādāka spēles variācija. Apskati pilnu sarakstu ar Sēpņu veidiem.

''Kā'' vietā vajadzētu būt ''nekā'', jo ir izteikts apgalvojums.
Spēpņu ir vienkārši nepareizi uzrakstīts vārds ''slēpņu''. Vēl lielie burti teikuma vidū.

Slēpņa meklēšana

Slēpņus tu vari meklēt pēc atrašanās vietas vai GC koda (unikāls kods, kurš piešķirts katram slēpnim) sākumlapā...

''Tu'' vajadzētu būt ar lielo burtu, bet domas dalās. :-?
''Kurš'' vieta vajadzētu būt ''kas'', jo saiklis nepareizi izmantots.

Ielādē koorinātas savā GPS ierīcē

Virsrakstā vārds ''koordinātas'' ir nepareizi uzrakstīts.

Kā īsti izskatās slēpnis?

Nano slēpnis ir mikro slēpņa paveids, kurš ir mazāks par...

Tas pats, kas iepriekš bija aprakstīts.

Kā man reģistrēt savu atradumu?

Instrukcija, kā reģistrēt atradumu atrodas šeit. Ja vēlies reģistrēt cita veida apmeklējumu, piemēram neatrastu vai piezīmi, lieto šo pašu instrukciju, tikai "Atrasts" vietā no izkrītošās izvēlnes izvēlies sev vēlamo apmeklējuma veidu.

Komata trūkst. Komata trūkst. Vienas saknes vārdu atkārtošanās - stila kļūda, bet tas nav tik būtiski.

Kurš izvieto slēpņus?

Atkal ''kurš''.

Kā izvietot slēpni?

Redzot dažādu autoru slēpņus dažādās atrašanās vietās, dažādos konteineros, tev palīdzēs saprast..

Neveiksmīgs formulējums un divdabja neierasts izmantojums, manuprāt, bet varbūt ir pareizi. Redzot ..., tev palīdzēs...

Kur es var iesniegt jauna slēpņa pieteikumu publicēšanai, pēc cik ilga laika tas būs visiem pieejams?

Katru slēpni, kurš tiek iesniegts Geocaching.com, pārbauda brīvprātīgais, kurš pārliecinās, ka tas atbilst slēpņu izvietošanas vadlīnijām. Tas var aizņemt līdz pat rijām dienām, līdz brīvprātīgais sazinās ar tevi un publicē tavu slēpni.

Virsrakstā - es var iesniegt. :D Atkal ''kurš''. Rijām dienām. :D

Vai Geocaching.com vai brīvprātīgie pārbauda slēpņa izvietojumu dabā pirms tā publicēšanas?

Vai vai.

Kas ir ceļotāji?
Ceļotāji ir sava veida fiziska geocaching spēles sastāvdaļa.

Mērķi parasti ir saistīti ar ceļošanu, kā piemēram, apmeklēt katru no Eiropas valstīm vai ceļot no viena okeāna krastu uz otru.

Travel Bug ir izsekojams žetons, kurš ir pievienots priekšmetam, ko slēpņotāji sauc par "ceļotāju".

''Geocaching'' var vienkārši izņemt no teikuma.
No kā - no krasta.

Atkal ''kurš''.

Kā reģistrēt ceļotāju?
Ja tu pārvieto ceļotāju reālajā pasaulē, ir svarīgi reģistrēt šo pārviesošanos arī internetā.

Pārviesošanos? Ja šāds vārds pastāv, tad var izmantot.

Kas ir GPS iekārta?
GPS ir elektroniska iekārta, kura var noteikt tavu aptuveno atrašanās vietu...

...

Kā darbojas GPS iekārta

Katra GPS iekārta ir dators, kurš saņem signālus, ko raida GPS satelīti. Iekārtai vienlaicīgi jāsaņem signāls no vismaz trīs satelītiem, lai aprēķinātu atrašanās vietu, izmantojot procesu, ko sauc apar trilaterāciju.

Ar signālu no četriem satelītiem GPS uztvērējs var noteikt daudz precīzāku atrašanās vietu, kura iekļauj augstumu, precīzu laiku un ģeogrāfisko platumu un garumu. Jo viarāk satelītu signālu uztvērējs saņem, jo precīzāku atrašanās vietu tas var norādīt.

Tas pats, kas iepriekš. Drukas kļūdas.

Ja es izmantoju GPS iekārtu, vai kāds var izsekot, kur es atrodos?

Tomēr, kā papildus līdzekli, tu vari izmantot no alumīni.

Pareizi ir ''papildu''.


Tās ir kļūdas, kas tika atrastas šajā sadaļā. Iespējams kāda ir nepamatoti pieskaitīta par kļūdu, bet vairākas, manuprāt, ir precīzi atrastas. :ymhug:
agrisniks
 
Atbildes: 103
Pievienojies: 10 Nov 2012 12:55

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs juzins pievienoja 19 Mar 2015 11:13

Paldies par informāciju.
Nepieciešamie labojumi izdarīti.

Arī citur tekstā, kur tas vajadzīgs, "kurš" nomainīts pret "kas".
Attēls
Lietotāja avatārs
juzins
 
Atbildes: 172
Pievienojies: 19 Jul 2010 23:27
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs Papuass pievienoja 20 Mar 2015 09:45

kurš/kas kļūdas droši vien no manis :)
Attēls
Lietotāja avatārs
Papuass
 
Atbildes: 824
Pievienojies: 20 Aug 2008 18:16
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs agrisniks pievienoja 21 Mar 2015 21:54

Lai nejuktu arī citiem, tad kurš/kas likums ir šāds: to lieto, ja ievada palīgteikumu, kas pakārtots citam palīgteikumam, kā arī, ja ievadot palīgteikumu, nepieciešams ģenitīvs vai lokatīvs.

Iespējams dažas kļūdas meklēju pārāk bargi, un man ir samisējies. :)
agrisniks
 
Atbildes: 103
Pievienojies: 10 Nov 2012 12:55

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs KristsT pievienoja 23 Mar 2015 13:35

agrisniks rakstīja:Lai nejuktu arī citiem, tad kurš/kas likums ir šāds: to lieto, ja ievada palīgteikumu, kas pakārtots citam palīgteikumam, kā arī, ja ievadot palīgteikumu, nepieciešams ģenitīvs vai lokatīvs.

Iespējams dažas kļūdas meklēju pārāk bargi, un man ir samisējies. :)


Ikdienā nodarbojos ar dokumentu sagatavošanu.
No prakses - oficiālā informācijā, nevis sarunvalodā, vārdu "kurš" lieto attiecībā uz dzīvām būtnēm http://lv.wiktionary.org/wiki/kur%C5%A1 . Attiecībā par nedzīvām - ja var, tad lieto "kas", ja nevar, piemēram, jāloka, tad lieto "kurš" attiecīgajā locījumā. Attiecībā uz cilvēkiem vienmēr lietojams vārds "kurš".
Šis nav viennozīmīgs jautājums, var atrast informāciju, ka šāds dalījums ieviests PSRS laikā, nevis izriet no latviešu vēsturiskās gramatikas. Tomēr pārsvarā mūsdienās oficiālos dokumentos šie vārdi tiek lietoti atbilstoši šai versijai un uz to nebūtu korekti norādīt kā kļūdu.
Lietotāja avatārs
KristsT
 
Atbildes: 211
Pievienojies: 23 May 2011 22:06

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs valdis.pp pievienoja 28 Mar 2015 17:52

Sadaļā "iestatīt paziņojumus" ir principiāla kļūda - lodziņā Type to watch (Veids, ko vērot) redzams uzraksts: Izvēlies ieraksta veidu, kaut gan jēdzieniski pareizāk un saprotamāk būtu : Izvēlies slēpņa tipu.
Pēc izvēles tālāk jau skaidri saprotams, ko darīt, bet pats sākums izskatās kaut kā ačgārni.
valdis.pp
 
Atbildes: 106
Pievienojies: 13 Apr 2014 23:35

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs juzins pievienoja 29 Mar 2015 15:55

Labots. Šeit izskatās pēc neuzmanības, bet tulkošanas vide ir tāda, ka bieži nav zināma vieta, kur konkrētais teksta fragments atrodas pašā lapā, līdz ar to nevar iztulkot pēc būtības, bet jāmēģina uzminēt, kas ar anglisko tekstu ir domāts.
Attēls
Lietotāja avatārs
juzins
 
Atbildes: 172
Pievienojies: 19 Jul 2010 23:27
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs KristsT pievienoja 05 May 2015 10:23

Ieejot sarakstā (list), ja ir nepieciešams izdzēst slēpni no saraksta, tad jāatķeksē slēpni un jāspiež pogu "Dzēst visu". Varbūt nosaukumu var kaut kā pārveidot, jo, pirmo reizi spiežot pogu, ir bažas, ka tūlīt tiešām izdzēsīs visus sarakstā esošos slēpņus, nevis tikai atķeksētos.
Angliski poga ir nosaukta "Bulk delete", kas īsti nesakrīt ar latvisko tulkojumu.
Lietotāja avatārs
KristsT
 
Atbildes: 211
Pievienojies: 23 May 2011 22:06

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs juzins pievienoja 05 May 2015 15:13

Mana vaina. Nez kāpēc biju svēti pārliecināts, ka "Bulk" ir sinonīms "Visa čupa". Labots.
Attēls
Lietotāja avatārs
juzins
 
Atbildes: 172
Pievienojies: 19 Jul 2010 23:27
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs KristsT pievienoja 17 May 2015 13:26

Ceru, ka neesmu apnicis. :)
Kad pie slēpņa ir ielādēts attēls, parādās uzraksts - Augšuplādēt ģeodēziskā punka attēlu .

Tekstā ir divas kļūdas un varbūt pareizāk to būtu noformulēt, kā pie piedāvātās izvēlnes - Augšupielādēt attēlu .
Lietotāja avatārs
KristsT
 
Atbildes: 211
Pievienojies: 23 May 2011 22:06

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs valissa pievienoja 17 May 2015 22:35

Nezinu vai skaitās, bet
http://www.geocaching.com/minelabmetaldetectors/

Izvēlnē *spēlēt* nav iztulkots *find a Geocache*
Lietotāja avatārs
valissa
 
Atbildes: 11
Pievienojies: 17 May 2015 22:14

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs juzins pievienoja 18 May 2015 10:39

Tādēļ jau šī sadaļa ir domāta, jo pašiem grūti visu pamanīt.

KristsT rakstīja:Ceru, ka neesmu apnicis. :)
Kad pie slēpņa ir ielādēts attēls, parādās uzraksts - Augšuplādēt ģeodēziskā punka attēlu .


Nesapratu, kas ir nepareizs vārdā Augšuplādēt, bet pārējais bija kaut kā pārvilcies no "Upload a Benchmark Image" tulkojuma. Labots.

Ar neiztulkotajām lietām ir tā, ka ne visu pašlaik piedāvā tulkot. Ir pāris tekstiņi, kam nav bijis laiks pieķerties, bet tie ir kādi 0,05% no visa, kas ir piedāvājumā.
Attēls
Lietotāja avatārs
juzins
 
Atbildes: 172
Pievienojies: 19 Jul 2010 23:27
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs KristsT pievienoja 18 May 2015 10:48

Citur ir lietots vārds "augšupielādēt", kas varētu būt pareizāks. Jebkurā gadījumā laikam nav pareizi, ka tiek lietotas abas šīs versijas.
Lietotāja avatārs
KristsT
 
Atbildes: 211
Pievienojies: 23 May 2011 22:06

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs artursp pievienoja 18 May 2015 11:21

juzins rakstīja:Nesapratu, kas ir nepareizs vārdā Augšuplādēt

http://termini.lza.lv/term.php?term=to% ... ad&lang=EN
Atmetot "augšup/lejup", paliek "lādēt"; lādē, manuprāt, parasti šaujamos vai akumulatorus, kaut ko kaut kur ielādē (vismaz virtuālajā vidē) :)
Attēls
Lietotāja avatārs
artursp
 
Atbildes: 216
Pievienojies: 03 Mar 2011 13:18

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs KristsT pievienoja 18 May 2015 12:09

Vēl pāris sīkumi:
Apskatīt ceļotāju vesturi
...visi tuvākie slēpņi,, ko es neesmu atradis/usi
Pasākumu slēpnis, ko organizē
Lietotāja avatārs
KristsT
 
Atbildes: 211
Pievienojies: 23 May 2011 22:06

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs juzins pievienoja 19 May 2015 09:35

Par augšupielādi pārliecinājāt. Cik atradu, tik izlaboju. Pārējais arī labots. Ja vēl kaut ko pamanāt, sakiet.
Attēls
Lietotāja avatārs
juzins
 
Atbildes: 172
Pievienojies: 19 Jul 2010 23:27
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs valissa pievienoja 19 May 2015 13:51

Pašā pirmajā lapā

Slēpņošana ir spēle, kurā brīvā dabā tiek meklēti dārgumi un tā pašlaik notiek tev apkārt.

Kaut kā liekas, ka tur jābūt komatam gan pirms, gan pēc palīgteikuma. (?)
Lietotāja avatārs
valissa
 
Atbildes: 11
Pievienojies: 17 May 2015 22:14

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs juzins pievienoja 20 May 2015 09:02

Tev liekas pareizi. Labots.
Attēls
Lietotāja avatārs
juzins
 
Atbildes: 172
Pievienojies: 19 Jul 2010 23:27
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs valissa pievienoja 21 May 2015 00:31

Zemāk izvēlies Ģeotūri, sapako savas soms, un sāc jaunu piedzīvojumu!



Pašam šķiet, ka esi gatavs? Izpildi Slēpņu slēpēja testu un noskaidro vai tas tā ir. (komats)


Atlašu? Šis nebūs tas gadījums, kad labāk izvairīties no daudzskaitļa? Slēpņu atlases ģenerators skan ausīm labāk, bet, kā parasti, neesmu pārliecināta kā tur ar tiem likumiem.


Slēpņu atlašu ģenerators ļauj izveidot personalizētas slēpņu izlases, kuras ik dienas, vai reizi nedēļā (..) nevajag komatu pirms *vai* šoreiz.

Atlasi var veidot arī "meklēt slēpni" lapā, personalizētu meklēšanas sarakstu. -nevajag komatu pirms *kā*.



Tev ir iespēja klikšķinot uz saites un lejuplādēt slēpņa lapu GPX formātā. - klikšķinot lejuplādēt, bez un VAI klikšķināt un lejuplādēt.




The Nekavējošo paziņojumu iespēja atļauj Tev ērti sekot līdz ierakstiem pie slēpņiem noteiktā apgabalā.


Tiklīdz Tu piešķir kādam slēpnim favorītpuknktu, šis slēpnis automātiski tiek pievienots tavam Favorītu sarakstam.



Visbiežāk slēpņotāji šo funkciju izmanto, lai saņemtu paziņojumus par tikko tuvumā publucētiem slēpņiem, bet šo funkciju var izmantot, lai sekotu līdz jebkura veida ierakstiem.




Kā slēpņu īpašnieks, vari izvēlēties, kurš no taviem slēpņiem ir pieejams tikai Premium lietotājiem. Lieks komats pirms *vari*. Premium ir īpašvārds?


Premium filtrs atļauj izvēlēties, kādi slēpņa veidi tiks attēloti uz kartes. -slēpņu veidi.


Tev arī pastāv iespēja paslēpt slēpņus, kuri tev pieder vai kurus Tu esi atradis. -vai nu Tev, Tu, vai arī - tev, tu.



Groundspeak dāvanu karte ir lielisks veids, iepazīstināt kādu ar slēpņošanu vai jau esošam slēpņotājam uzdāvināt Premium tiesības. - es varu būt miegaina, bet, šķiet, pirms *kā* nevajag komatu šoreiz.




To var izmantot, lai piešķirtu Premium tiesības jaunam slēpņotājam vai, lai pagarinātu esoša Premium lietotāja tiesības uz gadu. -arī šeit laikam nevajag pirms *lai*.



Premium statuss skan labāk, tas ari citur lapā lietots, te nezin kāpēc Premium tiesības. Varbūt derētu novienādot šos jēdzienus, lai visur vienādi?

Saldu dusu.


Nē...


Vai doties ārā nakts vidū pēc jauna slēpņa, lai būtu pirmais, kas to atrod ir traki? -komats nevis aiz pirmais, bet aiz *atrod*. Un, kurš, nevis kas.





Tu vari izvēlēties, padarīt savus sarakstus visiem redzamus, vai paturēt privātus. - pirmā komata vietā labāk lietot domu zīmi, pirms *vai* nosvītrot komatu.
Grāmatzīmju saraksti ļauj Tev sakārtot slēpņus pēc taviem ieskatiem. -Tev-Taviem, vai tev, taviem.
Lietotāja avatārs
valissa
 
Atbildes: 11
Pievienojies: 17 May 2015 22:14

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs Papuass pievienoja 21 May 2015 12:00

Respekts par centību :)
Attēls
Lietotāja avatārs
Papuass
 
Atbildes: 824
Pievienojies: 20 Aug 2008 18:16
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs artursp pievienoja 21 May 2015 12:41

valissa rakstīja:Groundspeak dāvanu karte ir lielisks veids, iepazīstināt kādu ar slēpņošanu vai jau esošam slēpņotājam uzdāvināt Premium tiesības. - es varu būt miegaina, bet, šķiet, pirms *kā* nevajag komatu šoreiz.

Vajag :)
Par tu/Tu vienādošanu - ja kāds to darīs, manuprāt, labāk ir visur ar mazo burtu, jo ar lielo, cik zinu, parasti lieto privātā sarakstē, nevis šādā - bezpersoniskā.
Attēls
Lietotāja avatārs
artursp
 
Atbildes: 216
Pievienojies: 03 Mar 2011 13:18

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs juzins pievienoja 21 May 2015 13:59

Labots gandrīz viss. Tu/tu ir plānā ar pāreju uz Tu.
Attēls
Lietotāja avatārs
juzins
 
Atbildes: 172
Pievienojies: 19 Jul 2010 23:27
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs valissa pievienoja 21 May 2015 23:03

Slepņotāji, Jūs esat ielūgti...


Mūsu globālai mērķis ir (..)

Ar premium lietotāja statusu, ----> attiecīgi, tāpat, kā Tu-tu, tad arī Premium jānovienādo, jo citur ar mazo burtu, citur ar lielo.?


Jūs saskarsieties ar ļoti kaislīgiem cilvēkiem, kas vienmēr ir gatavi jauniem piedživojumiem
Lietotāja avatārs
valissa
 
Atbildes: 11
Pievienojies: 17 May 2015 22:14

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs valissa pievienoja 21 May 2015 23:18

Papuass rakstīja:Ir arī lietas (kā minētie atribūti), kuras tika tulkotas, bet vēl laikam šis tas jāizdara Groundspeak darbiniekiem, lai būtu lietojamas.



Kas ar tiem atribūtiem notika beigās?
Lietotāja avatārs
valissa
 
Atbildes: 11
Pievienojies: 17 May 2015 22:14

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs juzins pievienoja 22 May 2015 13:06

Kļūdas labotas, liels paldies par norādīšanu.

Ar atribūtiem nekas nav mainījies. Iztulkoti ir, bet lapā vēl neparādās. Ja ir ļoti liela interese, varu aizrakstīt tulku kontaktpersonai GC pusē un apjautāties.
Attēls
Lietotāja avatārs
juzins
 
Atbildes: 172
Pievienojies: 19 Jul 2010 23:27
Atrašanās vietas: Rīga

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs valissa pievienoja 22 May 2015 16:36

Būtu jau forši, ja tie atribūti latviskotos, jā, it īpaši, ja tie jau ir iztulkoti.
Lietotāja avatārs
valissa
 
Atbildes: 11
Pievienojies: 17 May 2015 22:14

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs Gatisk pievienoja 24 May 2015 20:08

Izmantotās preču zīmes un zīmoli ir pieder to īpašniekiem.
Attēls
Lietotāja avatārs
Gatisk
 
Atbildes: 729
Pievienojies: 15 Apr 2009 23:33

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs KristsT pievienoja 25 May 2015 09:09

Pēc slēpņa izdzēšanas no uzraugāmo saraksta parādās uzraksts:
Tu esi nodzēsis visus izvēlētos objektus no sava Geocache uzraugāmā saraksta.
Lietotāja avatārs
KristsT
 
Atbildes: 211
Pievienojies: 23 May 2011 22:06

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs valissa pievienoja 25 May 2015 19:15

...visi tuvākie slēpņi,, ko es neesmu atradis/usi

komati par daudz



...tuvākie šī veida slēpņi, kurus es neesmu atradis/usi
...visi tuvākie slēpņi,, ko es neesmu atradis/usi


ieteikums - prasītos novienādot tos palīgteikuma ievadvārdus - "ko" abiem vai "kurus" abiem.



Vai tu tiešām velies novākt (hi,hi) xxxxx no sava uzraugāmā saraksta?  
Lietotāja avatārs
valissa
 
Atbildes: 11
Pievienojies: 17 May 2015 22:14

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs valissa pievienoja 26 May 2015 13:14

Nolāpīts, DNF--> tas ta kā tulkojums no vācu valodas?
Lietotāja avatārs
valissa
 
Atbildes: 11
Pievienojies: 17 May 2015 22:14

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs KristsT pievienoja 26 May 2015 14:22

valissa rakstīja:Nolāpīts, DNF--> tas ta kā tulkojums no vācu valodas?

Did Not Find.
http://www.geocaching.com/blog/2013/02/ ... log-a-dnf/
Lietotāja avatārs
KristsT
 
Atbildes: 211
Pievienojies: 23 May 2011 22:06

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs valissa pievienoja 26 May 2015 15:22

Paldies mīļš. :) šoreiz tas bija par *nolāpīts*, kurš angļu valodā lasot skan kā *oh, no, a DNF* , krieviski kā *Мы не смогли найти тайники, соответствующие вашим условиям.* un vāciski kā *Mist, ein DNF! *
Tā nav gluži kļūda, tikai jautājums, kā tas nolāpītais radās, tīri ziņkārībai.
Lietotāja avatārs
valissa
 
Atbildes: 11
Pievienojies: 17 May 2015 22:14

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs KristsT pievienoja 26 May 2015 16:01

Nolāpīts noteikti iederas. :)
Krieviski gan tulkojums tāds ļoti pieklājīgs, salīdzinot ar vācu. :)
Lietotāja avatārs
KristsT
 
Atbildes: 211
Pievienojies: 23 May 2011 22:06

Re: Geocahing.com tulkojuma kļūdas un uzlabojumi

Atbildētlietotājs juzins pievienoja 01 Jun 2015 14:58

Gatisk rakstīja:Izmantotās preču zīmes un zīmoli ir pieder to īpašniekiem.

Labots

KristsT rakstīja:Pēc slēpņa izdzēšanas no uzraugāmo saraksta parādās uzraksts:
Tu esi nodzēsis visus izvēlētos objektus no sava Geocache uzraugāmā saraksta.

Šo mēģināšu atrast, bet problēma tajā, ka "Geocache" teikumā ir kā mainīgais vārds, kurš jāatrod atsevišķi.

valissa rakstīja:...visi tuvākie slēpņi,, ko es neesmu atradis/usi
komati par daudz
...tuvākie šī veida slēpņi, kurus es neesmu atradis/usi
...visi tuvākie slēpņi,, ko es neesmu atradis/usi

ieteikums - prasītos novienādot tos palīgteikuma ievadvārdus - "ko" abiem vai "kurus" abiem.

Vai tu tiešām velies novākt (hi,hi) xxxxx no sava uzraugāmā saraksta?

Šķiet, ka viss labots un vienādots.

valissa rakstīja:Nolāpīts, DNF--> tas ta kā tulkojums no vācu valodas?

Kad tulkoju, konkrētā brīža dvēseles stāvoklis teica priekšā, ka "oh, no" labi tulkotos uz "nolāpīts" :)
Attēls
Lietotāja avatārs
juzins
 
Atbildes: 172
Pievienojies: 19 Jul 2010 23:27
Atrašanās vietas: Rīga


Atgriezties uz Par slēpņiem...

Kas ir Pieslēdzies

Lietotāji, kuri atrodas šajā forumā: Nav reģistrētu lietotāju un 3 viesi

Jauni ziņojumi Jauni ziņojumi    Nav jaunu ziņojumu Nav jaunu ziņojumu    Paziņot Paziņojums
Jaunu ieraksti [ Populāri ] Jaunu ieraksti [ Populāri ]    Nav jaunu ierakstu [ Populāri ] Nav jaunu ierakstu [ Populāri ]    Pielipināts Piesprausts
Jaunu ieraksti [ Slēgti ] Jaunu ieraksti [ Slēgti ]    Nav jaunu ierakstu [ Slēgti ] Nav jaunu ierakstu [ Slēgti ]    Pārvietota tēma Pārvietota tēma
cron
 

Kas ir Pieslēdzies

Pavisam ir 3 lietotāji online :: 0 Reģistrēto, 0 Slēpto un 3 Ciemiņu (balstīts uz aktīvo lietotāju skaitu pēdējās 5 minūtēs)
Visvairāk lietotāju bija 1267 14 Feb 2016 08:00

Lietotāji, kuri atrodas šajā forumā: Nav reģistrētu lietotāju un 3 viesi

Current time

Pašlaik ir 24 Sep 2017 16:49